

Aion primjenjuje kontrolu kvalitete rada nastalu iskustvom i znanjem upravljanja. Kad je potrebno, primjenit ćemo dodatnu kontrolu kvalitete kako bi se uskladili s procesima na strani klijenta.
Svi standardni prijevodi prolaze kroz dvostupanjski postupak prijevoda – početni prijevod, te lektura i redaktura – kako bi se postigao visok stupanj točnosti. U slučaju potrebe, Aion pruža i uslugu trostupanjske i četverostupanjske razine točnosti prijevoda, s dodatnom lekturom i redakturom, kao i lekturom izvornih govornika, stručnjaka u određenom sektoru, kako bi postigli najvišu moguću kvalitetu prijevoda i točnosti stručne terminologije.
Naši prevoditelji su pažljivo odabrani i provjereni kako bi osigurali da dokumente prevode stručni i iskusni prevoditelji, redaktori i lektori, tako da postižemo najvišu moguću kvalitetu prijevoda dokumenata u pogledu stručne terminologije i uspostavljanja ispravnosti prijevoda.
Aion zaprima sve vrste računalnih datoteka i isporučuje prijevode spremne za vašu daljnju obradu, bez potrebe da prijevod unosite u svoje datoteke.
Naručite procjenu vrijednosti prijevoda, pošaljite nam svoj dokument za prijevod ili zatražite više informacija putem Obrasca za narudžbu prijevoda ili na e-mail