Hotels and Catering

Step confidently into the international world of tourism, hospitality, and catering, knowing that you have the support of Aion's experts in many languages, cultures, and industries. We like to think of ourselves as foodies, so we follow recipes in a variety of languages. But we are also well aware of the endless details of the tourism industry, from the way travel agencies work, to the specific needs of premium hotels.

And who better to translate brochures or press releases for hotels and restaurants than Aion’s expert linguists, themselves world travellers. We know tourism inside and out, both as travellers and as conference staff. In collaboration with top hotels, we have mastered the many details needed for precise communication with international guests, while as international guests ourselves, we learned from the hosts. With Aion translations, present yourself in the best possible light, because your guests deserve the highest quality communication.  

 

Golden Standard of Translation Quality

To achieve the highest possible level of quality and precision, translations in Aion undergo, at the minimum, a two-tier process - translation and editing/proofreading. When needed, an interdisciplinary team works on the texts, with additional proofreading and editing, as well as proofreading of native speakers or experts for a specific sector.

In consultation with clients, we create our own translation memories of specific terms used by the client or a specific industry. This speeds up the process of making premium translations and results in a uniform and appropriate use of terminology.

 


 

The following is an overview of only some of our experience. But, save some time and contact us directly for more details.  You are welcome at any time.

… brochures  |  menus  |  itineraries  |  press  releases  |  contracts  |  construction  and  architecture  |  art  history  |  legal  translations  |  recipes  |  posts  for  guests  |  instructions  …

Order professional translation

  1. Send us your text or document. The project manager determines your specific needs and agrees to the terms of collaboration. If necessary, they will prepare and send an offer.
  2. Upon offer acceptance, we will assign you a team of professional interpreters that best suits your needs.
  3. The translated text or document will be delivered in the agreed manner and by the desired deadline.

We appreciate our clients' trust

AmCham
Ater
Baltic Workboats
CILC
Cisco
Colliers
Croatia osiguranje
CRS
Dva arhitekta
FIAPP
GIZ
HAC
HDL
HOMO
Hotel International
HUOJ
HUPFAS
IBF
IPSOS
IUCN
Johnson&Johnson
Klasik TV
Muzej Mimara
Nivogradnja
Hotel Panorama
Poliklinika Medikol
Pravosudna akademija
Roche
TBS tvornica betonskih stupova
Teknoxgroup CAT
Transparency international
Vaillant
Volvo

Contact us

Send your query

Call us

WhatsApp

Viber

facebook linkedin